Author Archives: nomuli

Gösterme misalleri

Category : Dil bilgisi

“gi” fiili göstermek manasına gelir. Birleşirse başka bir kelimeyle gösterme anlamı verir. Ve de gösteren kişi ölçüsüyle de gösterelim bir şey vardır bir göstermelisi varsa bir de gösteren şahıs vardır.

NormalAnlamGöstermeliAnlamGösteren kişianlam
HaroKavanozHargiKavanoz göstermekHarigoKavanoz gösteren
HaşoTorunHaşgiTorun göstermekHaşigoTorun gösteren
HatonefretHatginefret göstermekHatigonefret gösteren
HemoinsanHemgiinsan göstermekHamigoinsan gösteren
HeredünHergidün göstermekHarigodün gösteren
HotoödemeHotgiödeme göstermekHatigoödeme gösteren
HorosaatHorgisaat göstermekHarigosaat gösteren
İavaesnekİavgiesnek göstermekİavigoesnek gösteren
iboKüçük obaİbgiK. oba göstermekİabigoK. oba gösteren
İdoFikirİdgiFikir göstermekİadigoFikir gösteren
İedoavuçİedgiavuç göstermekİadigoavuç gösteren
KafokafeKafgikafe göstermekKafigokafe gösteren
KajokajuKajgikaju göstermekKajigokaju gösteren
KapokabulKapgikabul göstermekKapigokabul gösteren
KaroorganKargiorgan göstermekKarigoorgan gösteren
KasokilimKasgikilim göstermekKasigokilim gösteren
KatokediKatgikedi göstermekKatigokedi gösteren
KavoKordonKavgiKordon göstermekKavigoKordon gösteren
KavoroKafirKavorgiKafir göstermekKavirgoKafir gösteren
KeheroİskeleKehergiİskele göstermekKahirgoİskele gösteren
KepokabakKepgikabak göstermekKapigokabak gösteren
KerasoSigortaKerasgiSigorta göstermekKarisgoSigorta gösteren
KesoTarakKesgiTarak göstermekKasigoTarak gösteren
KilihoTepeKilihgiTepe göstermekKalighoTepe gösteren
KiloKiloKilgiKilo göstermekKaligoKilo gösteren
KişaroVekilKişargiVekil göstermekKaşirgoVekil gösteren
ManoElMaŋiEl göstermekManigoEl gösteren
DigitoParmakDigitgiParmak göstermekDagitgoParmak gösteren
SagoSaçSaggiSaç göstermekSagigoSaç gösteren
ŞohoDudakŞohgiDudak göstermekŞahigoDudak gösteren
LurobacakLurgibacak göstermekLarigobacak gösteren
FaraUzakFargiUzak göstermekFarigoUzak gösteren
NoraYakınNorgiYakın göstermekNarigoYakın gösteren
HahaYüksekHahgiYüksek göstermekHahigoYüksek gösteren
Flavatemizflavgitemiz göstermekfalivgotemiz gösteren

alternatif sayılar nasıl kullanılır?

Category : Dil bilgisi

Evvela bu yazıdaki 0-100 arası nomuli sayıları görmüşsünüzdür 2 farklı sayı sistemi var normal sayılar ve alternatifleri. ikisi de aynı işlevi görüyor mu? görüyor. peki alternatifler normallere göre nasıl kullanım farkları içerir. bunu bi anlayalım;

– normal sayılar (öno, deo, trio, quatro…) birleşik halde harf düşmesine uğrayabilir mesela 34 derken “triosquatro” demek gibi. trioso+quatro kelimelerinin birleşiminden oluşmuştur ve birleşik kelime olunca sondan önceki kelimenin sonundaki -o harfi düşmüştür. evet nomuli kurallarına göre “triosaquatro” da denebilirdi lakin demiyoruz bildiğiniz üzere. alternatif sayılardaysa kökten sonraki ek düşmez ki görüyorsunuz zaten mo=beş demek mavo=elli demek. 53 demek için mavaho demeliyiz. bu konuda sadece 1000 ve fazlası olan sayılarda yani milyar, trilyon, katrilyon gibi sayılarda -a kullanmak gerekmez çünkü bin demek için alternatif sayılarda “höo” yani üç sıfır sıfır demeliyiz mesela 1453 demek için “hölavaṿavafo[hölavavhavafo]” demeliyiz höalavaṿavafo değil. 2000 demek içinse fahöo deriz. 2+1000 yani.
– normal sayılarda sıra sayı son eki -ra son ekidir alternatif sayılarda -a son ekidir.
– alternatif sayılar kelimelerle birleşebilir. misal “bir dil” derken jimo diyebiliriz yani “jo” ve “imo” kelimeleri birleşerek yeni bir kelime oluşturabilir ve bu yeni kelime sayılır. hatta buna ölçü bile uygulanabilir jaîmo=bir dil bilen kelimesi oluşabilir.


Uzman misalleri

Category : Dil bilgisi

Uzman yapma misalleri

Uzman yapıcı ölçü nomuli dilinde “nummal” ve “nummah”tı malum. Şimdi uzman yapma misallerini görelim

KelimeAnlamUzmananlam
ÇetazoOksijenÇuttazoOksijen uzmanı
ÇetekoSilahÇuttakoSilah uzmanı
ÇetişoKabahatÇuttaşoKabahat uzmanı
ÇetexoKalasÇuttaxoKalas uzmanı
ÇevahoYakutÇuvvahoYakut uzmanı
ÇeveboMotorÇuvvaboMotor uzmanı
ÇevecoKaburgaÇuvvacoKaburga uzmanı
ÇevefoTelÇuvvafoTel uzmanı
ÇevegoTotemÇuvvagoTotem uzmanı
ÇevemoTrampetÇuvvamoTrampet uzmanı
ÇevenoTufançuvvanoTufan uzmanı
ÇeveroTurÇuvvaroTur uzmanı
ÇeveşoSiyatikÇuvvaşoSiyatik uzmanı
ÇevlokavalÇuvvalokaval uzmanı
ÇiçitoMisketÇuççatoMisket uzmanı
ÇiçroHindibaÇuççaroHindiba uzmanı
ÇifehoProfiteroÇuffahoProfiterol uzmanı
ÇikeroKakaoÇukkaroKakao uzmanı
ÇilipoLimanÇullapoLiman uzmanı
ÇovsoLimonÇuvvasoLimon uzmanı
ÇördoHayratÇurradoHayrat uzmanı
ÇrepoRobotÇurrapoRobot uzmanı
ÇuğuroPudraÇuğğaroPudra uzmanı
ÇuhloProteinÇuhhaloProtein uzmanı
ÇulamoturnuvaÇullamoturnuva uzmanı
DevezoPudingDuvvazoPuding uzmanı
DadevoAbur cuburDuddavoAbur cubur uzmanı
DafomoBalinaDuffamoBalina uzmanı
DalogoAerobikDullagoAerobik uzmanı
DalpoYapbozDullapoYapboz uzmanı
DanşoObeliskDunnaşoObelisk uzmanı
DapoKüvetDuppahoKüvet uzmanı
DapsoZiyafetDuppasoZiyafet uzmanı
DasiroÇadırDussaroÇadır uzmanı
DebeşoMetinDubbaşoMetin uzmanı
DavtoyakıtDuvvatoyakıt uzmanı
DeçkoDersDuççakoDers uzmanı
Dedenomızrakduddanomızrak uzmanı
DefağoOfisDuffağoOfis uzmanı
Defkoboykotduffakoboykot uzmanı
DegavoÇınarDuggavoÇınar uzmanı
DegenobebekDugganobebek uzmanı
Dehkomoralduhhakomoral uzmanı

Lüzum misalleri

Category : Dil bilgisi

“ro” kelimesi lipazo kelimezinin eş manalısıdır ve gerek, lüzum anlamlarına gelmektedir. –r son eki biçiminde kullanıldığında bir şeye olan ihtiyaç manasına gelir. Örneklere geçelim

KelimeTürkçeLüzumluanlamismi failanlam
SabiKonuşmakSabroKonuşma ihtiyacıSabiroKonuşmaya muhtaç
SaçeloVanilyaSaçelroVanilya ihtiyacıSaçilroVanilyaya muhtaç
SaderomasrafSaderroMasraf ihtiyacıSadirroMasrafa muhtaç
SaldoTuzSaldroTuz ihtiyacıSalidroTuza muhtaç
SalisatmakSalroSatma ihtiyacıSaliroSatmaya mecbur
SalsoSalçaSalsroSalça ihtiyacıSalisroSalçaya muhtaç
SanoHijyenSanroHijyen ihtiyacıSaniroHijyene muhtaç
SaporoçeşniSaporroÇeşni ihtiyacısapirroÇeşniye muhtaç
SasosazSasroSaz ihtiyacıSasiroSaza muhtaç
SedioturmakSedroOturma ihtiyacıSadiroOturması gereken
SegiseçmekSegroSeçme ihtiyacıSagiroSeçmesi gereken
SekiAyrı olmakSekroAyrı olma ihtiyacıSakiroAyrı olması gereken
SezosezgiSezroSezgi ihtiyacıSaziroSezmesi gereken
SibidolmakSibroDolma ihtiyacıSabiroDolmaya muhtaö
SkakotakkeSkakroTakke ihtiyacıSakikroTakkeye muhtaç
SmaroiftiraSmarroİftira ihtiyacıSamirroİftiraya muhtaç
SofoşüpheSofroŞüphe ihtiyacıSafiroŞüpheye muhtaç
SojosoySojroSoy ihtiyacıSajiroSoya muhtaç
GioKağıtGiroKağıt ihtiyacıGaîroKağıda muhtaç
SonosesSonroSes ihtiyacıSaniroSese muhtaç
SparişaşırmakSparroŞaşırma ihtiyacıSapirroŞaşırmaya muhtaç
SpinieğirmekspinroEğirme ihtiyacıSapinroEğirmeye muhtaç
DomoEvDomroEv ihtiyacıDamiroEve muhtaç
Ro’oruhRo’roRuh ihtiyacıRa’iroRuha muhtaç
StafoKadrostafroKadro ihtiyacıSatifroKadroya muhtaç
StagoİstifStagroİstif ihtiyacıSatigroİstife muhtaç
StekoistekaStekroİsteka ihtiyacıSatikroİstekaya muhtaç
StatodevletStatroDevlet ihtiyacıSatitroDevlete muhtaç
StorohikayeStorroHikaye ihtiyacıSatirroHikayeye muhtaç
StranoyabancıStranroYabancı ihtiyacıSatiranroYabancıya muhtaç
SudoBarajSudroBaraj ihtiyacıSadiroBaraja muhtaç
SunoOğulSunroOğul ihtiyacıSaniroOğula muhtaç
SuoSuSuroSu ihtiyacıMasroSuya muhtaç
SpodoHızspodroHız ihtiyacıSapidroHıza muhtaç
SvarosafariSvarroSafari ihtiyacıSavirroSafariye muhtaç
ŞakikesmekŞakroKesme ihtiyacıŞakiroKesmeye muhtaç
BelaviİnanmakBelavroİnanma ihtiyacıBalivroİnanmaya muhtaç
ZeniGirmekZenroGirme ihtiyacıZaniroGirmeye muhtaç
GeşeriyarışmakGeşerroYarışma ihtiyacıGaşirroYarışmaya muhtaç
RoliYuvarlamakRolroYuvarlama ihtiyacıRaliroYuvarlamaya muhtaç
ÇeziÇizmekÇezroÇizme ihtiyacıÇaziroÇizmeye muhtaç
NeiyakmakNeroYakma ihtiyacıNeruloYakmaya muhtaç
AudiDuymakAudroDuyma ihtiyacıAudruloDuymaya muhtaç
BerikırmakBerroKırma ihtiyacıBariroKırmaya muhtaç
AlkiAsmakAlkroAsma ihtiyacıAlakiroAsmaya muhtaç
OkiYok olmakOkroYok olma ihtiyacıOkruloYok olmaya muhtaç
PaşiitmekPaşroİtme ihtiyacıPaşiroİtmeye muhtaç
DeliGelişmekDelroGelişme ihtiyacıDaliroGelişmeye muhtaç
KeçiYakalamakKeçroYakalama ihtiyacıKaçiroYakalamaya muhtaç
LegiOkumakLegroOkuma ihtiyacıLagiroOkumaya muhtaç
KetiYazmakKetroYazma ihtiyacıKatiroYazmaya muhtaç
RemiAtmakRemroAtma ihtiyacıRamiroAtmaya muhtaç
AmisevmekAmroSevme ihtiyacıAmruloSevmeye muhtaç
HevahoHavaHevahroHava ihtiyacıHavihroHavaya muhtaç
TuraboToprakTurabroToprak ihtiyacıTaribroToprağa muhtaç
ElmoElmaElmroElma ihtiyacıElamiroElmaya muhtaç
ÇikoÇikolataÇikroÇikolata ihtiyacıÇaîkroÇikolataya muhtaç
FudoYemekFudroYemek ihtiyacıFadiroYemeye muhtaç
EkiİçmekEkroİçme ihtiyacıEkruloİçmeye muhtaç
KalidoSıcakKalidroSıcak ihtiyacıKalidruloSıcağa muhtaç
SohoSoğukSohroSoğuk ihtiyacıSahiroSoğuğa muhtaç
ArboağaçArbroAğaç ihtiyacıArabiroAğaca muhtaç
ZovoÇorbaZovroÇorba ihtiyacıZaviroÇorbaya muhtaç
GevoGiysiGevroGiysi ihtiyacıGaviroGiysiye muhtaç
TreviGezmektrevroGezme ihtiyacıtarivroGezmeye muhtaç

Tahtada yazmayanlar tüm bölümler

Tahtada yazmayanlar dizisi tüm bölümlerin linkleri bulunmaktadır. İyi seyirler

1. Bölüm;
https://www.youtube.com/watch?v=-4IiKvjqp6E&t=1s

2. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=pJvMAGfI3rw

3. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=fUpIEDqCU-s

4. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=uSitaLtEn8o

5. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=TmJckxnAkwE

6.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=O4A35f3DaD4&t=53s

7.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=6xI2fti9ox0

8. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=9OjxPuaq4jw&t=5s

9.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=43cYl25nM7s&t=3s

10.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=vZi3u4w82J4&t=22s

11.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=_xXf8G-Vouo

12.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=vckFKWDb2Cc

13.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=vpTp-HyllvE

14.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=1wE1MB9HZb8

15.bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=Q3u0MC5pHgM

16. bölüm;
https://www.youtube.com/watch?v=A-6vxy-xMG8&t

17. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=-744hQl9Wsk&t

18. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=_kf0eFF0KV8&t

19. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=ZPuIDIE2P4Q&t

20. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=B48ew9OjnfU&t

21. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=qhgZr5EjSxM&t=1s

22. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=G3sej2iySvw

23. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=65ZjvmNKs6M&t

24. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=ronlW3eGIeI

25. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=X-t1rJBzC4M

26. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=VQt-4NpIrOk

27. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=quJQN-_r8Ho&t

28. bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=sKvkgMIuRGM&t

29. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=n1M29SwL8SA

30. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=67iYXFeNaco

31. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=U3870gUIofM

32. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=5DniaK3XsHU

33. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=IV6Q-xpGR_U

34. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=5vY–E0AQk4

35. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=_f4MYK4TWWo

36. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=S23UG4G_rUw

37. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=il0r8BY9CRM

38. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=XsKMQQ8OKp8

39. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=6s9g6aiHLJA

40. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=XT84zDtwT2Y

41. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=buU6SxDUMbM

42. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=Oh67VwMmKM8

43. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=6CuHKcv_oIk

44. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=CZTN6QUBNkU

45. Bölüm
https://www.youtube.com/watch?v=Hp8WKh_FIL0


iltifat cümleleri

Category : Kültür merkezi

bonega=çok iyisin
amorohan=seni seviyorum
amenorohan=seni beğeniyorum
muhqa=haklısın
korekte sita=doğru söyledin
fabola=harikasın
Ja lemsa=sen bir meleksin
viroida viro=adam gibi adam
grejitemol viro=adamın ham maddesi
bodamol viro=adamın dibi
haigalan hikusna kalkestro aitire=heykelini diksek beton yetmez
vidda idro=gözlerin çok güzel
tu anetol vito=hayatımın anlamısın
gano=canım
ja təno=bir tanem
roso=gülüm
tu keralo di ego=sen benim her şeyimsin
avroida ja qarda ari=altın gibi bir kalbin var





Nomuli kültür tohumları

Category : Nomuli Hakkında

anlayışçı nizam düşünce sistemi kültür konusunda şunu der;

kültür bulaşıcıdır, kültür değişebilen bir olgudur, kültür yok edilmeye çalışıldığı an yok etmeye çalışana sirayet edebilen bir olgudur. İnsanlar var oldukça yeni kültürler oluşacaktır, mevcutlar da evrilecektir bu sosyolojik bir gerçektir. İnsanlık tarihi bu gerçekle doludur. Kültürler, alt kültürler, yok olan kültürler, kültür tohumlarıyla doludur insanlık. Peki nomuli kültürü? yapay diller kültür muafı değil neticede. açıklayalım;

Nomuli kültür tohumları

Ben şahsım olarak 2002 yılı mart ayında yapay dilciliğe başlasam da daha evvelden yabancı dillere merakımdan, yetiştirilme tarzımdan bahsetmiştim, kendi yaşam tarzımı, efkarı umumimi ortaya koymak istediğimi söylemiştim ki bütün bunlar 1998 yılı kasım ayında başlayan bir süreçti 2002 yılında da bu süreci yapay dilcilikle taçlandırdık. şahsım olarak dünyayı anlamlandırmanın yeni biçimine anlayışçı nizam bu nizamın kollarından birine de nomuli diyorum nomuli anlayışçı düşünce sisteminin bir ürünüdür bu sebeple. Yani kültürü oluşturan bir geçmişte mevcut peki 20 yılda bu kültürün nasıl tohumları oldu? neden kültür değil de tohum diyoruz? bunu açalım;

Bazı şeylerin nitelendirilebilmesi için gerekli olan şeylerin bir araya gelmesi lazım. misal arkadaş grubu olmak için tek kişi yetmez, konferans vermek için tek kişi yetmez. Bu sebepledir ki nomuli kültürü de bir tohumdur çünkü halihazırda nomuliyi akıcı konuşabilen 1 kişi mevcuttur, neticede nomuli ile ilgili her gün vızır vızır yüzlerce kişi yazı yazmıyor, film çekmiyor, şiir yazmıyor, şarkı söylemiyor yani tek bir kişi varsa ortada henüz kültürün tohumu vardır. Esperanto için kültürün kendisi var diyebiliriz çünkü vızır vızır yüzlerce kişi esperanto literatürü üretiyor esperantoda kültür dilin yönetim kurulu başkanının tekelinde de değildir lakin nomulide şu an dilin kültürü tekel halindedir sadece propaganda tekel halinden çıkmıştır.

İşte o tohumlar!

Peki ne ürettik 20 yılda? sayalım tohumlarımızı neler neler yapmışız ve yapıyoruz;

-anlayışçı nizama dilsel manada hizmet etmek ve fikriyatın ortak dilcilik idealine katkıda bulunup insanlara yapay dilci ve anlayışçı bakış açısı hakkında bilgiler sunma, tanıtım yapma ve aydınlatma
– Etnik ve dini kimlik fark etmeksizin şair ve şarkıcıların eserlerini çevirme.
– Özgün şiirler yazma. 20 yılda şahsım tarafından birsürü özgün şiir üretildi hem nomuli hem türkçe.
– hem başka sanatçıların hem şahsımın şiir ve şarkılarının seslendirmeleri ve çevirileri yapıldı ve yapılıyor
– şahsım tarafından roman, hikaye türünde eserler yazıldı ve çevirilenler mevcut. Kainat tarihi isminde roman boyutuyla 600 sayfayı geçik bir fantastik kurgu romanımız, alternatif tarih senaryosu olan rövanş ve okul kurgu hikayesi tahtada yazmayanlar bulunmaktadır, kayıp rüya ise bir kısa hikaye örneğidir. nomuli kültürü son sürat yazıyor.
– animasyon yapımlarımız yeni başladı
– kültürün yeni nesillere aktarımı projesinde yıllardır süren çalışmalarımız devam ediyor bu konuda geniş çaplı programlar hazırlandı.
– nomuli yazılı ve videolu derslerini anlatmaya lüzum yok zaten. dilin kendisi ve varlığı hakkında tanıtım, öğretim gibi aşamalar hakkında 20 yıllık birikime sahibiz.
– son olarak başka yapay dilcilere ışık tutma işlemimiz de mevcut.

Yeterli mi? birçok okuyucudan yetmez sesini duyabiliyorum sonuçta kültür tohumu bu ve tek kişi olarak uğraşıyorum tek kişi olarak bir kültür tohumunun ekimi devam ediyor sen tohum ek ürün vermeyen toprak utansın neticede. yarın bir gün başka şeylere de el atar ve yeni eserler de üretiriz.


Uyarı cümleleri

Category : Dil bilgisi

srano=dikkat
farkefia=uzak dur
anria=yaklaşma!
io tejgari=sigara içmek yasaktır
komite veitias=lütfen bekleyiniz
kludias farsonilken=cep telefonunuzu kapatınız
asdias=oturmayınız
absias ai aleva çezon=sarı çizgiyi geçmeyiniz
aznatire=girilmez
sebreblire=kırılabilir
kelbo ari=köpek var
trapo ari=tuzak var
io sono=sessiz olun


Fiil belirtme incelikleri

Category : Dil bilgisi

nomulide fiil belirtmek için -i kullanılırdı bunu biliyoruz. misal arbo=ağaç arbi=ağaç olmak gibi. yahut trinki=içmek gibi. yani mastar ekidir diyebiliriz -i için. türkçedeki -mek neyse nomulide -i o’dur.

Allah bereket versin iyi hoş ama nomuli sadece türkçeye benzeyen bir dil değildir ki. aynı zamanda çekimli dil özelliği de taşır yani kelime bulunduğu yere ve cümlenin ruhuna göre anlam kazanabilir tıpkı ingilizcedeki gibi. I love you cümlesini düşünelim direkt çevirmeye kalkarsak “ben sev sen” oluyor lakin cümlenin ruhu seni seviyoruma geliyor. nomulide de bu vardır bir nebze. peki konumuz ingilizce değil nomulide fiil belirtme incelikleri. -i ekinin türkçedeki -mek, -mak ekiyle aynı göreve sahip olduğunu anladık çünkü ana dilimiz türkçe. Peki ingilizce mantığına göre düşünürsek? ingilizcede mastar yok mu?

ingilizcede mastar eki yok ama edatı var. örneğin içmek derken “to drink” kullanılıyor. “to” edatı yönelme manası veriyor malum yani “to drink” içmeye manasına da gelir. to drink mastarını ispanyolcaya çevirirsek ne olur peki? “para beber” olur. ispanyolcada “para” demek “için” demektir. yani “içme için”. Bu tıpkı şeye benzer “ev için balta alıyorum” cümlesine benzer. aynı cümleyi “eve balta alıyorum” diye de söyleyebilirsiniz.

peki gelelim nomuliye ismin e hali “el” edatı yahut “-ek” son eki bunu biliyoruz. yani eve derken “domek” veya “el domo” kullanmalıyız. peki ev için derken? “por domo” yahut “lidmo” kullanmalıyız. li- ön eki “için” edatıyla aynı manadaydı malum.

peki ingilizcedeki gibi to, for edatları nomulide fiil mastarı olabilir mi? yani fiil belirtebilir mi? işte bu soru mühim bir soru. misal “diçi” demek “söylemek” demek, “diço” demek “söz” yahut “söyleme eylemi” demek.

Por diço=söz için, söyleme için
Lidço=söz için, söyleme için
el diço=söze, söylemeye
diçek=söze, söylemeye

peki “diçi” örneğine gelirlerse nasıl olur?

Por diçi=söylemek için
lidçi=söylemek için
el diçi=söylemek fiiline
diçik=söylemek fiiline

yani por, li-, el, -ek fiil belirteci görevi göremiyor


Telefon cümleleri

Category : Dil bilgisi

Hevro=Alo/merhaba
huese videşoro?=kimle görüşüyorum?
nanmero=yanlış numara
hun farsonilumita?=kimi aradın?
maŋo[mango]=meşgul
farsonilo açhore=telefon çekmiyor
farsonilumitasulek arçateblore=aradığınız kişiye ulaşılamıyor
goç perora farsonilan?=neden açmıyorsun telefonunu?
go merikol farsonila?=telefonunun markası ne?
eia farsonilan=çıkar telefonunu
peria farsonilon=kapat telefonu
ço smorahon?=beni duyuyor musun?
ante tu kludia=önce sen kapat
farsonilo ludore=telefon çalıyor
jeba farsonilo=cep telefonu
doma farsonilo=ev telefonu
labora farsonilo=iş telefonu
kretfarsonilo=sabit telefon
öxerfarsonilo=ankesörlü telefon
konevo remia=mesaj at
muvdacabo=görüntülü konuşma